手机版
1 2 3 4
首页 > 翻译资讯 >
翻译资讯
  • 出国签证翻译需要注意什么
    出国签证翻译需要注意什么

    如今,出国已经成为一种司空见惯的现象了,那么,大家在办理各种出国签证留学业务的时候,可能时常会被要求盖翻译章。许多人就不理解了,翻译内容究竟为啥必须盖…

  • 阿拉伯语翻译和特点
    阿拉伯语翻译和特点

    上海翻译公司阿拉伯习语包括习语性短语、成语、格言、俗语、惯用语等。语言在演变的过程中,由于远古时期自给自足的经济模式造成信息的闭塞,人们与外界几乎没有…

  • 说明书究竟应该怎么翻译
    说明书究竟应该怎么翻译

    说明书主要是用来说明产品的性能、特点、用途、配方及使用方法等,服务对象是普通消费者,所以语言浅显确切,简单明了,讲究科学性和逻辑性。它的作用旨在指导使…

  • 文献究竟应该怎么翻译
    文献究竟应该怎么翻译

    随着我国加入WTO,上海翻译公司与周边国家在文化上的交流越来越密切,文学翻译变得尤为重要,而文献翻译和文学翻译是不同的,文献翻译一般指对不同类型、不同语…

  • 什么才是真正的本地化翻译
    什么才是真正的本地化翻译

    本地化是将一个产品按特定国家/地区或语言市场的需要进行加工,使之满足特定市场上的用户对语言和文化的特殊要求的生产活动。上海翻译公司本地化是一系列工程活…

  • 证件翻译必须要了解的
    证件翻译必须要了解的

    认证翻译指的是企业和个人办理涉外业务时, 相关单位要求相关人员提供第三方专业翻译公司认证的翻译文件,以确保文件内容的准确性并附有验证和证明功能, 但该业…

  • 经济贸易翻译你真的了解吗
    经济贸易翻译你真的了解吗

    外贸在国民经济中的地位越来越重要。经贸翻译的现实意义日显突出。如今在商业全球化的时代,经济贸易是不可缺少的元素之一,尤其在外贸交易中经济贸易翻译起着沟…