手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

跨境电商“地震”:阿里拿下网易考拉

发布时间:2019-08-20 09:06  点击:

原创 电商报

商场如战场,瞬息万变。

阿里要收购考拉?

猝不及防!

昨天,忽然有多家媒体报道,阿里巴巴即将以入股,或者并购方式,将网易旗下跨境电商平台——网易考拉收入囊中。若过程顺利,国庆前后,该交易就将完成。

更有媒体信誓旦旦地说,双方谈判结果已基本确定,目前正在讨论具体细节,收购价格为数十亿美金。

而且,连合并后的名字,都有网友想好了:“阿拉海淘”或者“熊猫”。

尽管消息传得沸沸扬扬,但当事双方——网易和阿里巴巴,都非常淡定,根本不予置评。

即使如此,网易还是收获满满,股价当即上涨10.93%。

空穴来风未必无因。

遥想当年互联网大会上,丁磊曾放出豪言:在三到五年内将网易考拉市场规模,扩大至500至1000亿元,在电商领域再造一个网易!

转眼间,三年之期已到,今年第二季度,网易电商业务营收52.5亿元,同比增长20.2%,占公司总营收近28%,已经成为继游戏之后的第二大业务。

这样来看,电商业务俨然已经是营收的第二大主力,而且保持着不错的增速,网易似乎没有出售的理由。

但是,硬币的另一面,却是惨不忍睹的毛利率。

从电商业务上线的2014年开始,网易整体毛利率就从72%,一路跌到2018年的42%,净利率更是从41%跌到9%,可谓是跌到地板上了。

今年的二季度财报显示,游戏毛利率为63.1%,广告为55.5%,而电商只有可怜兮兮的10.9%。

而在自营模式下,如此低的毛利率,网易很难赚钱,可以说卖得多亏得多。

而丁磊又是个典型的现实主义者,赚钱的地方才有他,比如跟互联网八竿子打不着的养猪。

对于自营电商这种赔本赚吆喝的买卖,想必他早已看穿,与其继续放在手里烧钱,不如趁着行情尚好,赶紧出手捞一笔。

就在今年2月份,网易考拉就传出,将与亚马逊中国海外购业务合并的消息。

与亚马逊相比,阿里明显要靠谱得多,所以,对网易考拉来说,卖身阿里未必不是一个好的选择。

狙击拼多多?

没有永恒的朋友,只有永恒的利益。

其实,在这次网易考拉找下家的过程中,拼多多也是有力竞争者。

但是目前来看,即使黄峥与丁磊颇有渊源,但是在商业利益面前,网易最终还是选择了自己并不是很喜欢的阿里。

对阿里来说,跨境电商一直是重点布局的领域。早在2014年首届互联网大会的时候,时任阿里COO的张勇就表示,跨境电商布局一定要秉承开放合作的态度。

经过多年的摸爬滚打,天猫国际已经在跨境电商领域,占有一席之地。

根据艾媒咨询发布的《2018-2019中国跨境电商市场研究报告》显示,2018年,网易考拉以27.1%的市场份额,高居国内跨境进口市场首位,连续三年蝉联跨境电商份额第一。

天猫国际则以24%的市场份额名列第二,京东的海囤全球以13.2%的份额排在第三位。

而在今年上半年,根据艾媒咨询的报告显示,网易考拉以27.7%的市场份额排名榜首,天猫国际以25.1%位居次席。

也就是说,如果真如消息所言,阿里顺利拿下网易考拉,二者合计份额妥妥滴超过50%,足以占据半壁江山。

而且,合并之后,阿里在跨境电商领域的供应链体系将更加完善,市场优势也将扩大,形成“1+1>2”的强强联合效应。

收购完成后,双方敌人变朋友,价格战消失、利润提高,以后可以愉快地赚钱了。

最后,阿里拿下网易考拉,也间接狙击了拼多多,避免后者在跨境电商做大。

跨境电商争夺战

行家一出手,就知有没有。

海淘是近年来电商行业中,出现的新品类,随着物质条件的提升,国内的商品已经满足不了剁手党们,于是进口货成为新的风口。

据艾媒咨询报告,去年中国跨境电商贸易规模为9.1万亿元,预计今年将达到10.8万亿,一个新的十万亿细分电商市场即将出现。

目前国内跨境电商市场,明显呈现“两超多强”格局:网易考拉和天猫国际作为第一梯队,遥遥领先,是为“两超”;而海囤全球(京东海外购)、唯品会国际、小红书等则紧随其后。

拼多多虽然没能如愿拿下网易考拉,但是它也没闲着。

本月,拼多多正式开通“全球购”频道,计划3年内招募50万家海外中小商家入驻,而且,计划在8月28日,与海投跨境通信息技术有限公司,开展针对跨境商家的联合招商。

而京东自然也不会错过这场盛宴,2018年京东旗下的海囤全球,在跨境贸易中占据了13.2%的市场份额。

更重要的是,从去年6月开始,京东就跟谷歌达成了合作。前不久,京东与谷歌旗下的电商项目Google Shopping强强联手,正式进军美国市场。

要知道,阿里很早就想打入美国,但是后来支付宝被拒之门外,阿里云也在2018年9月,宣布暂停在美国的扩张计划。

而京东却凭借着与谷歌的合作,顺利打进了亚马逊的大本营,无疑让京东在跨境贸易上占据了很多优势。

对京东以及其它玩家来说,天猫国际、网易考拉合体,将会产生一个更为强大的竞争对手。

打铁还需自身硬。

如果想要在这个新兴市场里,继续分一杯羹,就要提升自身的竞争力,形成自己的护城河,才能有与巨头一战之力。

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司