- 行业新闻
-
《祝中国女孩早日拥有穿衣自由》爆火,备受争议!你怎么看
发布时间:2019-08-16 08:50 点击:
这两天,“穿衣自由”突然成了热门词汇!因为一篇《祝中国女孩早日拥有穿衣自由》的文章刷屏了。据了解,这篇文章截至12日阅读量为500万,评论区多条留言及回复的点赞数也超过10万。
那么,这篇文章到底说了什么呢?
文章正文中,直接引用了上个月的一则新闻:33岁的女演员热依扎因为一张“大胆”穿衣的照片,成为社交媒体热点。在这张机场照中,热依扎身穿黄色低胸上衣,而有人则批评她这样的穿着过于暴露。
该文章就此评论道,当今中国女性仍然不能自己决定穿着,没有“穿衣自由”。
An article reminding netizens of last month's controversy over "bold" dressing of Reyizha Alimjan went viral on Chinese social media on Monday, saying that it reflected that Chinese women still could not decide what they could wear nowadays. They lack "freedom of dressing." Reyizha Alimjan, 33, was revealed to be wearing a yellow low-cut tank top in the airport back in July. Some net user criticized her, saying that the tank top she was wearing was too revealing.
同时,文章还写下一段对于“穿衣自由”的定义:
"A girl, no matter what shape or color she has, has her own freedom in dressing. And on this premise, she should not be restricted and prevented by others, and should not be evaluated and discussed through any forms like words and actions," read the article.
文章中指出,国外女性可以“无所顾忌”地穿着比基尼走在海滩上,或者在大街上穿着性感服装。而对比之下,中国女性可能会面临恶意评论、粗俗玩笑,甚至是一些有关“过度暴露”的侮辱性言辞。
The article also said the situation is better overseas as women can wear bikini on the beach and wear sexy tank-top on the street without any concern in foreign countries. However, it said that women in China would probably face malicious comments, vulgar jokes and even humiliating words if they are "overexposed."
《祝中国女孩早日拥有穿衣自由》一文随即引爆网络。
The article triggered heated discussion online.
社交平台上的相关话题都登上热榜。
比如知乎:
再比如微信公众号:
(图片来源:新榜)
有些网友则表示认同文章中的观点,认为“中国男性喜欢对女性的外貌和穿着品头论足”,或者“女性有权力决定自己的穿着”等。
Some net users agreed with it saying that "Chinese males always like to talk about female's looking and dressing" while "a girl should have the right to decide what to wear."
而且在原文章的评论区,也出现了各种污言秽语。
不过,也有人认为,文章有些片面,刻意贬损了中国男性的形象,并吹捧外国男性。
But some people said they were offended as the article was smearing the image of Chinese men while flattering foreign men.
也有网友认为,文章的前后逻辑难以自圆其说,公号作者故意筛选评论,有挑起对立的嫌疑:“我认为她说的不是事实,我只看到她挑动性别对立,也不懂得尊重别人。”
"I don't think she is telling the truth. I only see her inciting of gender rivalry and she knows nothing about respect," said another.
随后,公众号原作者删除了文章,并在微博上做出解释,表达自己并非挑动对立。
其还在微信公众号上发布了另外一篇文章《再谈穿衣自由》,表明是一篇关注男性视角的旧作,而此前却没有达到“女性穿衣自由”的传播效果。
事实上,类似这样的争议“爆款”文章网友们不是第一次遇到。早在年初,在朋友圈里总能霸屏的“咪蒙系列”就因为一篇《一个出身寒门的状元之死》引爆网络。后来,号称“中国社交媒体女王”的咪蒙道歉,随后更是清空了社交媒体平台的帐号。
Media accounts of Mimeng, a popular Chinese blogger dubbed as China's Queen of Self-media or clickbait, were removed on multiple social media platforms.
彼时,有关“毒鸡汤”、“贩卖焦虑”等讨论,让咪蒙的一系列文章成为焦点。而有了咪蒙的前车之鉴,大家看待这一事件的角度更加多样,这恐怕则是“穿衣自由”带给网友们最多的思考。