手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

明星七夕纷纷秀实力博女伴一笑,黄晓明最花血本,为爱也是真拼了

发布时间:2019-08-08 13:10  点击:

原创 电影烂番茄

眼看七夕情人节就要到了,你的情人节礼物准备好了吗?

有句话说得好:礼物是情侣间感情的调味剂。

通过互相送礼的方式,对方收到的不仅是一件礼物,更是一份心意,尤其是情人节当天的礼物,更是意义非凡,能让感情进一步升温。

不过,挑选礼物可是一门大学问——挑得好,感情迅速升温;挑得不好,只怕最后落得一场埋怨。

为了替大家解决这个问题,今天小编特地整理了娱乐圈一些情侣往年的情人节礼物,由俭到奢,应有尽有,希望大家能从中得到启发。

一、把最俗气的礼物玩出新花样

说到情人节最常见的礼物,莫过于玫瑰花莫属,几乎已经成了每一年情人节礼物的标配。

但是如何才能把送花这个习以为常的行为变得既新鲜又有趣呢?不妨看看以下这些明星是怎么做的。

都是送花,李晨就送出了新意。2017的七夕,范冰冰晒出了李晨为自己准备的情人节礼物——一只由花扎成的兔子

这只兔子由白色和粉色两种色调的花组成,兔子的肚子部位用粉色玫瑰写上了代表范冰冰的“F”,十分用心。

女生看到玫瑰固然开心,但是看到这样一件由玫瑰组成的可爱艺术品时,肯定会更有惊喜感,这个礼物可以说是通俗但不俗气了。

同样把送花玩出新花样的,还有周杰伦。

去年的情人节,昆凌就收到了周杰伦送的玫瑰花。

这束花虽然外表没有李晨的拉风,但是却有不少讲究。这是一盒来自roseonly的许愿玫瑰,先不说其五颜六色的外表就让人看了心欢喜,光是“一生只送一人”的寓意,就能让女朋友收获满满的感动。

教主黄晓明也在情人节时给Angelababy送过玫瑰。

同样不按常理出牌,把玫瑰整成了一个巨大的气球形状,并且在气球中间用不同的花色拼出了“love”。

只是相比于前两位的美轮美奂,这个大气球在小编看来倒不如花束好看。所以大家在选玫瑰花造型时也要谨慎啊。

二、老夫老妻不妨实在点

对于一些已经交往多年或者已经成婚的人,情人节在最求浪漫的同时肯定也追求经济实用,毕竟最重要的还是过日子,明星们也不例外。

2017年的时候,胡可就晒出了自己为老公沙溢准备的情人节礼物——一把刮胡刀。

沙溢有络腮胡子大家都是知道的,如果不好好打理就容易显得邋遢不精神。胡可的这个礼物可以说是既体现了自己对沙溢的关心,又让礼物的实用性最大化。

如果你担心这样的礼物缺乏浪漫,那看看沙溢的开心程度就能打消你的顾虑了。

当然说到老夫老妻,邓超孙俪再次拥有姓名。

2016年的七夕,邓超给孙俪准备的礼物就让人大跌眼镜——7个大西瓜,名为“最重的礼物”。

其实这种不按常理出牌的送礼方式还是能让对方大吃一惊的,炎炎夏日有个瓜吃也不错。

不过小编还是建议大家在西瓜后面再补一份正儿八经的礼物吧,否则可能西瓜就不是用来吃了,而是用来砸你的头了。

三、买的不如自己做

邓超和孙俪在2016年过情人节时,就一起相约到手工坊做陶艺,并且把成品送给对方当做情人节的礼物。

别看这对娱乐圈的模范夫妇平时总是互怼,恩爱起来真不是盖的。

而这种一起动手做礼物的方式,不仅显得更用心,还能在制作过程中增进感情,实在是一种很高明的送礼手法。

陈小春也曾经为应采儿送上自己亲手做的礼物——一盘用草莓雕刻成的玫瑰拼盘,中间还用芝士写着“春”字。

虽然雕刻的草莓形状差强人意,“春”字也算不上好看,但是贵在心诚。

试问谁在情人节当天吃到这样一份水果,不会甜到心里去呢?

四、如果有条件,贵重的礼品也可以考虑

上述所说的礼物大多价值不高,对于一些有条件的朋友,偶尔送一些贵重礼品其实也是不错的选择。

2011年时,一向爱妻的甄子丹在亲人节当天送了妻子一块价值百万的钻石手表,逗得妻子喜笑颜开,相信没有哪个女生能抵挡珠宝的魅力吧。

说浪漫,还是李晨浪漫,除了送花这种小清新的礼物,李晨也给范冰冰送过不少贵重的情人节礼物——其中就包括一条Qeelin的“镶钻粉红美熊鱼”,价值在14万左右。而这条项链正是范冰冰所喜爱的blingbling的类型。

此外,黄晓明还送过Angelababy一辆兰博基尼当情人节礼物,虽然是二手的,但是同样价格不菲。

看了这么多明星的情人节礼物,想必你心中对于挑个什么样的礼物送个他(或她)已经有了主意。

而为了让大家更好地度过这个七夕,今日头条也是联合了央视综艺频道和抖音共同发起了#七彩七夕#的活动,鼓励大家分享自己准备好的“七夕信物”,让更多有需要的人能够有所借鉴。

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司