手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

南方养老金结余支援东北?黑龙江退休金2119元,广东只有……

发布时间:2019-01-25 10:11  点击:

图片来源:摄图网 (图文无关)

广东2400元;黑龙江2119元:从2015年企业退休人员月均养老金这一指标来分析,稍稍领先的广东和略微落后的黑龙江之间,并没有太明显的差别。

可如果考察城镇职工基本养老保险累计结余,差距立刻悬殊了起来:

广东是全国第一,2017年末城镇职工基本养老保险累计结余9245亿元;
黑龙江是全国倒数第一,该项累计结余为负486亿元。

近日,针对东北养老金不足的问题,中国财政学会副会长、前财政部财政科学研究所所长贾康支招,用南方多年的滚存结余调到东北救燃眉之急。一时间,上述建议引发社会热议。

每日经济新闻记者梳理发现,网友的质疑主要集中在三个方面:退休人员待遇差距是否合理,东北养老金去了哪里、该怎样解决缺口问题。对此记者试图展开深度剖析,并一窥养老金收不抵支背后的秘密。

质疑一:东北与南方退休人员待遇是否差异较大?

对于这一话题,网友更多关注养老金调剂是否公平,聚焦个人切身利益。网友们争议最为激烈的是:东北职工退休金水平如何,在全国来看是高还是低?东北三省收不抵支的缺口为什么越来越大?

每日经济新闻记者发现,2016年黑龙江养老金当期结余被指“穿底”,为负320亿元,成为当期收不抵支最严重的省份;同年,广东的当期结余达到1140亿元,而累计结余规模更高达7652.6亿元,位列全国第一。

根据人社部社保管理中心报告显示,2016年企业养老金累计结余前五位的依次是:广东、北京、江苏、浙江、山东;当期收不抵支最严重的五个省份依次是:黑龙江、辽宁、河北、吉林、内蒙古。

其中,黑龙江不仅当期收不抵支,累计结余也为负196亿元,是唯一累计结余资金被花光的省份。

图片来源:摄图网 (图文无关)

值得注意的是,根据退休人员养老金发放规则,养老金的领取标准与缴纳金额、参保年限、当地社会平均工资等因素相关。那么,全国各省市区的退休人员养老金的平均水平如何?

记者梳理发现,对比企业养老金累计结余最多的5个省份和当期收不抵支最严重的5个省份,除了北京市外其他各省份退休人员人均养老金水平相差并不大。而对于结余已经穿底的黑龙江来说,其退休人员社保待遇甚至比某些结余居前列的省份还要高。

人社部数据显示,2015年,全国企业离退休人员每月人均养老金2251元,广东、江苏、浙江等略高于全国平均水平,辽宁、黑龙江等与全国平均水平基本持平。

实际上,衡量退休人员养老金标准的一个重要指标是与当地社会平均工资之比。比如:2015年,广东省在岗职工月平均工资5525元,退休人员养老金是其0.43倍;江苏省在岗职工月平均工资5600元,退休人员养老金是其0.44倍。

与之相对应的是,2015年,辽宁在岗职工月平均工资4455元,退休人员养老金是其0.49倍;黑龙江在岗职工月平均工资4073元,退休人员养老金是其0.52倍。

不难看出,与广东、江苏等养老金结余较多的省份相比,黑龙江、辽宁等地的退休金标准并不低,从与当地社会平均工资之比来看,甚至还略高于一些南方省份。

质疑二:收不抵支,钱去哪儿了?

城镇职工养老金的收支缺口问题日益凸显,人社部公开数据显示,2014年底只有河北、黑龙江、宁夏3个省份当期收不抵支。2015年,黑龙江、辽宁、吉林、河北、陕西和青海共6省份的城镇企业职工养老保险基金当期“入不敷出”。2016年,湖北成为第7个当期收不抵支的省份。

同时,从缺口金额来看,黑龙江在2014年的当期收不抵支缺口是100亿元左右,到2016年缺口扩大到了320亿元。

图片来源:摄图网 (图文无关)

那么,黑龙江等省份城镇职工养老金都去哪儿了呢?

最重要的一个原因在于:“交钱”的群体增长慢,“领钱”的群体增长快。

抚养比(参保职工人数与领取养老保险待遇人数的比值)这一关键指标近年来持续下降——全国平均水平由2014年的2.97:1降至2016年的2.87:1,也就是1个老人由2.87个人来供养。

而东北三省的抚养比在全国又是较低的。2015年,辽宁、吉林、黑龙江三省的企业养老保险抚养比分别为1.79、1.53和1.33。这一数据甚至比已经步入老龄化社会的日本(约2:1)更低。

此外,东北三省的养老金待遇增长较快。比如“十二五”期间,黑龙江企业退休人员基本养老金由月人均1076元提高到2119元,整体增长近一倍;辽宁基本养老金由月人均1296元提高至2200元,增长了70%;吉林省企业退休人员基础养老金水平由月人均1126元提高到了1935元,增长72%。

中国社科院世界社保研究中心秘书长房连泉告诉每日经济新闻(微信号:nbdnews)记者,东北三省养老金问题与当地的特点相关:一方面是它们的历史负担比较重,属于重工业基地,国有企业退休的老职工比较多,赡养结构比较重,再加上近年来年轻人口流出比较多,很难产生征缴的空间;另一方面,近年来东北的经济发展水平不高,导致就业形势、工资增长空间等均不乐观,也会影响养老基金的征缴。

质疑三:除了向南方“借钱” 是否有其他途径解决收支缺口问题?

那么东北的养老金不够,只能用南方多年的滚存结余调到东北救燃眉之急吗?

对此,房连泉介绍,要靠东北自己来解决养老金收不抵支的问题确实很难。养老基金来源中除了征收收入外,中央财政和地方财政也都会补一部分。如果仍旧出现较大缺口,就需要依靠全国统筹了。养老金全国统筹已经讨论了很多年了,能很好地解决一些省份养老金不足的问题。

图片来源:摄图网 (图文无关)

“应该是全国一盘棋来考虑这个问题,不是直接拿南方的给北方用,而是通过全国统筹的方式来协调安排。”房连泉说。

实际上,基本养老保险收不抵支的问题在国际上也比较常见。房连泉介绍,尤其是老龄化比较严重的一些国家,国家层面的社保都不同程度面临收不抵支的问题,国外采取的一些措施是延迟退休、征缴扩面、提高缴费率等手段,还有就是利用养老金进行投资等来增加盈利性。

房连泉认为,真正解决养老问题,不能单靠国家基本养老保险。在养老金中,日本国家的基本养老保险所占的比重较多,替代率能达到60%-70%。美国国家基本养老保险的替代率是40%,其大头是靠企业年金和个人养老金,比较分散。新加坡主要是中央公积金,采取的是个人存钱的制度。

房连泉介绍,美国的养老制度是我国未来养老的方向,要降低养老金的费率,让企业给职工购买一部分保险,职工个人再购买一部分商业保险。

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司