- 翻译资讯
-
上海专业翻译公司之分读护照翻译
Unitrans世联
护照,对于经常出国学习或者出境游的人一定再熟悉不过。护照是我国公民出入国外旅行、居住或者是停留的一个重要凭证。由我国发给的用来证明我国公民身份以及国籍的一个证件,是合法的。可是上海翻译公司在护照翻译上有哪些事项需要注意?对于经常出入境的人来说护照是非常重要的用来证明自己身份的证件,因此在护照的翻译上,还是要严格以大使馆的要求为准的。而且,对护照翻译上,使馆的格局要求是固定的。有以下几点需要注意:
原件和译文的翻译要保持一致
可能有些人以为护照信息简单,凭借自己的英文水平是完全可以完成翻译的。但上海专业翻译公司提醒大家,毕竟不是专业人士,所以翻译也很难做到精准
一旦其中一个词的翻译不符合规范,也会降低通过率。
书写格局
上面我们说过了,使馆虽然不同,但对于护照的翻译上,格局却是固定的。一旦在格局上出现了不规范的地方,审核也不会通过。特别是很多国家在日期的书写上可能有着不同的格局,所以一定要按照当地的习惯去写。
翻译专用章是必须有
上海专业翻译公司指出,在翻译上,只有专业公司才有翻译专用章。如果只是翻译护照,可能的确英语好的人就可以完成,但需要盖上专用章,这样才是具备了有效性和合法性。
世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译、日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
- 上一篇:上海专业翻译公司之译员培训
- 下一篇:上海专业翻译公司的证件翻译受中西文化影响